- Din atelierul unui traducator de poezie : despre traducerea poemului "Die Heimkehr 2" de Heinrich Heine
-
Tipul înregistrării: |
Text tipărit: analitic (parte componentă)
|
Autor: |
Dănilă, Simion |
Traducător: |
Doinaş, Ştefan Augustin |
Traducător: |
Caraion, Ion |
Traducător: |
Cassian-Mătăsaru, I. |
Traducător: |
Blaga, Lucian |
Traducător: |
Iosif, Ştefan Octavian |
Responsabilitate: |
Dănilă Simion ; trad. de Şt. O. Iosif, Lucian Blaga, I. Cassian-Mătăsaru, Ion Caraion, Ştefan Augustin Doinaş |
Limba: |
Română |
În: |
Poesis (Satu Mare)/ redactor şef: George Vulturescu. Satu Mare, 1990-. An. 18, Nr. 1/2 (ian.-febr. 2008), p. 58-60 : il. |
Rubrică: |
Traduceri |
Subiect: |
Teoria traducerii |
Subiect: |
Literatură germană -- Poezie -- Traducere |
Subiect: |
Heine, Heinrich |
Clasificare: |
821.112.2'25-1=135.1 |
-
LDR:00610naa# 2200121##
001
86482
009
ubfixit050.037 Din atelierul unui traducator de poezie : [despre traducerea poemului "Die Heimkehr 2" de Heinrich Heine]
100
$a
20121029u########a##u0rumy50######ba
101
$a
rum
200
$a
Din atelierul unui traducator de poezie
$f
Dănilă Simion
$g
trad. de Şt. O. Iosif, Lucian Blaga, I. Cassian-Mătăsaru, Ion Caraion, Ştefan Augustin Doinaş
$b
hârtie
$e
despre traducerea poemului "Die Heimkehr 2" de Heinrich Heine
463
$0
80749
$c
Satu Mare
$d
1990-
$f
redactor şef: George Vulturescu
$n
Poesis
$o
revistă de poezie
$t
Poesis (Satu Mare)
$v
An. 18, Nr. 1/2 (ian.-febr. 2008), p. 58-60 : il.
$x
1220-3114
$z
RO
545
$a
Traduceri
606
$3
69803
$a
Teoria traducerii
606
$3
67881
$a
Literatură germană -- Poezie -- Traducere
606
$3
59499
$a
Heine, Heinrich
675
$a
821.112.2'25-1=135.1
679
$a
821.112.2
700
$3
14733
$a
Dănilă
$b
Simion
702
$3
16118
$4
730
$a
Doinaş
$b
Ştefan Augustin
702
$3
9272
$4
730
$a
Caraion
$b
Ion
702
$3
9510
$4
730
$a
Cassian-Mătăsaru
$b
I.
702
$3
6011
$4
730
$a
Blaga
$b
Lucian
702
$3
26267
$4
730
$a
Iosif
$b
Ştefan Octavian
801
0
$a
RO
$b
BJSM
$c
20121029
$2
unimarc
Filiala de unde se ridică